CALGARY, Alberta — Prima întrebare despre Fargo serialul de televiziune este: Ce este?
Noah Hawley, care a scris cele 10 episoade ale primului sezon al serialului, spune: Ați putea numi asta un omagiu adus filmului. John Landgraf, președintele FX, unde spectacolul începe marți, spune: Presupun că este un alt film, într-adevăr, doar unul lung la 10 ore.
Pentru ceva mai puțin precaut, dacă chiar mai puțin util, apelăm la Billy Bob Thornton, vedeta emisiunii: Sfârșitul unei fraze. Când cineva nu termină propoziția și are cele trei puncte? O elipsă.
Să încercăm asta noi înșine. „Fargo” este un serial fără legătură narativă directă cu filmul Fargo din 1996, scris și regizat de Ethan și Joel Coen. Povestea și personajele din ceea ce este intenționat ca o serie de antologie sunt toate noi. Dar există suficiente legături — Minnesota, o falsă îngâmfare, un accident auto fatal, o femeie polițistă îndrăzneață, uff da — pentru a face cele două producții veri apropiați, cel puțin.
Am fost angajat să creez ceva care să se potrivească cu sentimentul pe care îl ai urmărind munca lor, a spus domnul Hawley, ale cărui credite scriitoare includ Bones și The Unusuals. Dar nu mi s-au dat linii directoare și nicio limită și am fost entuziasmat de ideea că sub auspiciile de a face un film al fraților Coen, aș putea face o mulțime de lucruri de care nu poți scăpa în mod normal la televizor. Puteți adăuga momente de realism magic, puteți avea un spectacol bazat pe personaje, cu o crimă în centrul ei care nu este despre acea crimă tot timpul.
Remarcând gama largă de tonuri a filmelor lui Coen, de la farsa din Raising Arizona la comedia întunecată a lui Fargo până la brutalitatea severă din No Country for Old Men, el a spus: Simt că exist undeva la mijloc. Îmi place să spun că facem „No Country for Old Fargo”.
Domnul Hawley stătea în biroul său într-o rulotă de la marginea tristă a Calgary, în februarie. În interiorul unui depozit din apropiere – până de curând casa lui Vanteriors, liderul modificărilor vehiculelor de lucru – filmările se desfășurau în episoadele 5 și 6. De fiecare dată când camerele rulau, membrii echipajului strigau: Heaters off! deoarece unitățile de tavan de dimensiune industrială făceau prea mult zgomot. Afară erau 11 grade și nu se simțea mult mai cald înăuntru.
ImagineCredit...Chris Large/FX
Între scene, domnul Thornton s-a retras în rulota lui, unde a alăptat o tuse zguduitoare. Calgary și împrejurimile sale înghețate înlocuiesc orașele, câmpurile și pădurile din nordul Minnesota, unde personajul domnului Thornton, un locuitor răuvoitor și răutăcios, pe nume Lorne Malvo, face ravagii în mod lejer localnicilor.
M-am gândit la „Un plan simplu”, a spus domnul Thornton, referindu-se la thrillerul din 1998 pe care l-a făcut cu Sam Raimi în Wisconsin și Minnesota. Era mai rece decât asta, mult mai rece decât asta. Mult mai rece. M-am gândit că dacă aș putea face „Un plan simplu”, m-aș descurca.
Istoria domnului Thornton cu familia Coen include Intolerable Cruelty (2003) și The Man Who Wasn’t There (2001), dar el a spus că nu a discutat despre noul Fargo cu ei. Mă întorc cu tipii ăia și vorbim unul cu celălalt din când în când, dar nu era nevoie să-i sunăm și să le spunem: „Hei, ce părere ai despre asta?”
Televiziunea a oferit anul acesta ingeniozitate, umor, sfidare și speranță. Iată câteva dintre cele mai importante momente selectate de criticii TV The Times:
Soții Coen i-au dat binecuvântarea lui FX și primesc credite de producător executiv, dar nu au nicio contribuție în spectacol. (Au refuzat să fie intervievați în acest sens.) Cred că cei de la Coen au spus: Uite, vom citi un scenariu, dar acesta este nivelul de implicare pe care ne dorim cu adevărat să avem, a spus domnul Hawley.
Interesul fraților pentru televiziune în general pare să fie slab. Când i-am explicat lui Ethan că va fi o premieră de 90 de minute și avem 68 de minute de film, el a spus: „Ei bine, care sunt celelalte 22 de minute?”, a spus domnul Hawley. (Alertă spoiler: sunt reclame.)
Domnul Hawley a fost adus în proiect de veteranul producător Warren Littlefield, cu care lucrase la serialul ABC de scurtă durată My Generation. Dl Littlefield a avut ideea de a transforma filmele din biblioteca MGM în seriale TV, dar Fargo a languit câțiva ani înainte ca FX să-l ridice. Domnul Landgraf a numit scenariile domnului Hawley un material la fel de bun pe cât le-am citit de ani de zile, iar când domnul Thornton s-a angajat, un actor de notă reală ratificase în esență calitatea. (Este primul serial TV bazat pe un film Coen, deși mai devreme a existat un pilot Fargo, în 2003, care a jucat pe Edie Falco.)
ImagineCredit...Michael Tackett/Gramercy Pictures
Emisiunea TV mută acțiunea spre nord de la Minneapolis și Brainerd, Minnesota, la orașele mici Bemidji și Duluth. (Fargo, ND, este din nou un presupus centru al întreprinderilor criminale, de data aceasta ca sediu pentru o ținută de transport în afara legii.) Lester Nygaard, un vânzător de asigurări nebun, interpretat de actorul britanic Martin Freeman (Sherlock), este o paralelă cu mașina nebunească a filmului. vânzător, Jerry Lundegaard (William H. Macy); noua poveste urmărește consecințele în spirală ale unei întâlniri întâmplătoare dintre Nygaard și Malvo.
Molly Solverson, o adjunctă a șerifului, interpretată de o actriță necunoscută anterior, născută în Texas, Allison Tolman, investighează inevitabile morți, răpiri și afaceri ciudate. Molly liniștită se aliniază cu cel mai iubit personaj al filmului, șeful poliției din orașul mic Marge Gunderson , pentru care Frances McDormand a câștigat Oscarul pentru cea mai bună actriță.
Doamna Tolman a rezumat reacția online la castingul ei: „Nu numai că va fi groaznic, dar dacă nu o are pe Frances McDormand, nu mă interesează. Și orice femeie pe care o angajează va păli în comparație.” Iubitul meu a spus: „Nu mai citi pe internet”.
Referindu-se la producători, doamna Tolman a spus: Ei au vrut oameni care citesc ca oameni adevărați, ceea ce nu este nimic împotriva majorității actrițelor, dar sunt de obicei excepțional de frumoși, înalți și slabi. Nu sunt niciunul dintre acele lucruri, dar cred că arăt mai mult ca o femeie adevărată decât ceea ce vezi de obicei când pornești televizorul.
Un alt lucru pe care serialul TV îl are în comun cu filmul sunt exploziile de brutalitate frecvente și uneori imprevizibile. Violența pe care o vedeți în filme precum „No Country” sau „Fargo” nu este senzațională, a spus domnul Hawley. Este foarte brutal și grafic, dar tratat într-o manieră foarte nepasională. Acesta a fost scopul nostru, nu să facem senzațional.
Una dintre cele mai distinctive trăsături ale filmului, accentul din Minnesota, afectat de personajele din orașele mici, este, de asemenea, transmisă în emisiunea TV, deși domnul Hawley a spus că este minimizat. Malvo, străinul, nu are (în cea mai mare parte) accent, iar doamna Tolman a spus că, după ani de zile în care a făcut sketch comedie, deja dezvoltase un accent destul de ridicol din Midwest. Domnul Freeman, care a trebuit să se întindă cel mai mult pentru a vă convinge, a spus: Nu o iau ușor. Lucrez la el în fiecare zi.
ImagineCredit...Chris Large/FX
Distribuția show-ului include, de asemenea, interpreți noti precum Colin Hanks, Oliver Platt, Kate Walsh și Keith Carradine, dar este în mod clar domnul Thornton – în primul său rol TV regulat de la sitcomul politic Hearts Afire, cu John Ritter, la începutul anilor 1990 – care atrage atenția. Nu eram sigur dacă să mă implic într-un serial TV, pentru că am o mulțime de filme pe care vreau să le fac, a spus domnul Thornton. Apoi mi s-a spus că sunt 10 episoade și mă duc, hmm.
A spus că nu caută un serial, dar că este ceva la care se gândise: i-am văzut pe prieteni de-ai mei făcând-o, Kevin Bacon și Dennis Quaid. Mă gândeam la acei tipi și mă gândeam, știi, aici se îndreaptă, dacă vrei să faci lucruri foarte bune ca actor dramatic în această afacere acum, va trebui să faci asta la televizor.
Pentru Malvo, domnul Thornton își vopsește părul și îl poartă atârnând peste frunte într-o tunsoare modificată – managerul meu spune că se pare că aș canaliza partea întunecată a lui Ken Burns – și preferă un rânjet de lupin care se umbrește într-un zâmbet când el chinuie un nefericit din Minnesota. El nu este un tip rău minți, a spus el despre Malvo. El este foarte metodic. Parcă diavolul ar fi contabil. Este strict afaceri.
La fel ca American Horror Story de la FX și True Detective de la HBO, Fargo este un serial antologic care își va schimba povestea și personajele de la sezon la sezon. Ar putea fi 1950, 1980, a spus domnul Hawley. Ideea ar fi să descoperim analele crimei adevărate din Minnesota. Și putem sări. Ar putea fi Dakota de Nord. Deci, în acest fel, Fargo devine mai mult decât un loc, devine un tip de caz de crimă adevărată, în care adevărul este mai ciudat decât ficțiunea.
Structura antologiei, în formularea domnului Hawley, este încă un lucru care are sens în raport cu filmul.
La sfârșitul filmului, Marge pleacă acasă. A văzut piciorul în tocatorul de lemne, a văzut toată haosul și moartea și evenimentele ciudate ale fraților Coen și se duce acasă și se culcă cu soțul ei. Și știi că, când se trezește mâine, va reveni la viață normal, pentru că dacă s-ar trezi și ar fi un alt caz nebun al fraților Coen, nu ar fi cu adevărat credibil. Și ea nu va mai fi aceeași persoană după un timp, pentru că va apărea pe „Criminal Minds”.
Acesta a fost cel mai rău lucru pe care l-a văzut vreodată și noi am fost acolo când l-a văzut ea. Și apoi va spune acea poveste pentru tot restul vieții.