Un episod foarte special, dar poate nu atât de prețios

Justina Machado, stânga, și Marcel Ruiz într-un episod concentrat pe droguri din One Day at a Time, pe care scriitorii săi au încercat să-l extindă dincolo de capcanele banale ale Episodulului Foarte Special.

Când Penelope Alvarez l-a prins pe fiul ei adolescent, Alex, vaporând marijuana, suferința ei nu a fost doar legată de oală - nu în California și nici când propria ei mamă era plecată să fie lapidată legal la operă.

Realitatea este că, dacă un puști alb precum Dylan este prins cu puțină iarbă, el primește o poveste mișto, i-a spus ea fiului ei, referindu-se la prietenul său. Ea și Alex, personaje interpretate de Justina Machado și Marcel Ruiz în sitcom-ul One Day at a Time, sunt cubano-americani.

Tu? a continuat ea. Ai putea ajunge la închisoare.

Pentru scriitorii filmului Nip It in the Bud - Episodul 5 din cel de-al treilea sezon al emisiunii, care a lovit Netflix în această lună — complotul de droguri juvenile a fost în același timp un stand-com de încredere și o oportunitate de a extinde tipurile de conversații cu ochii în lacrimi de care depinde de obicei. Gloria Calderón Kellett, showrunner-ul serialului, a spus că a fost dornică să complice imaginea, dincolo de Just Say No.

Unul dintre lucrurile despre care vorbeam a fost vaporatul și, în special în California, cu oala fiind legală acum, cât de confuz este pentru unii adolescenți, a spus ea.

Lucrul în plus în această familie, a continuat ea, folosind un termen neutru din punct de vedere al genului pentru persoanele de origine hispanica, este că, da, drogurile sunt o mare problemă. Dar, de asemenea, dacă ești un copil Latinx care arată ca Alex și are pielea mai închisă la culoare - dacă ieși cu prietenii tăi albi, ghici cine va avea probleme?

Numiți-o cel mai recent dintr-un lung șir de episoade foarte speciale, actualizate pentru o epocă mai diversă, mai atentă din punct de vedere politic și mai permisiv.

De la începutul anilor 1970, Episodul Foarte Special, așa cum a ajuns să fie cunoscut pe jumătate batjocoritor, le-a oferit scriitorilor de sitcom un șablon pregătit pentru a vorbi cu seriozitate și (uneori) cu ușurință, familiilor despre problemele societale, în special despre droguri. Dar, pe măsură ce cultura a evoluat, cerințele – și gustul pentru – astfel de episoade au evoluat odată cu ea.

Privit istoric, One Day at a Time reprezintă cea mai recentă fază a acelei convenții adesea ciudate, dar evident durabile.

Imagine

Credit...Ali Goldstein/Netflix

De la prima sa încarnare, sitcom-ul de familie a servit atât ca oglindă, cât și ca model. Cleavers, Bunkers, Huxtables, Conners: Toate, în felul lor, au funcționat ca avatare de zi cu zi pentru cei care urmăresc acasă.

Dar acolo unde sitcomurile din anii ’50 și ’60 au evitat, în general, mesajele sociale, a existat o schimbare către realismul social evidentă în sitcom-urile din anii 1970, parte a unei schimbări mai ample a cererilor publicului, care doreau din ce în ce mai mult să-și vadă propriile experiențe reprezentate. pe ecran.

Cel mai bun televizor din 2021

Televiziunea a oferit anul acesta ingeniozitate, umor, sfidare și speranță. Iată câteva dintre cele mai importante momente selectate de criticii TV The Times:

    • 'Interior': Scrisă și filmată într-o singură cameră, comedia specială a lui Bo Burnham, difuzată pe Netflix, aprinde lumina reflectoarelor asupra vieții pe internet în mijlocul pandemiei .
    • „Dickinson”: The Seria Apple TV+ este povestea de origine a unei supereroine literare, care este foarte serioasă în ceea ce privește subiectul său, dar neserios despre sine.
    • 'Serie': În drama taiată HBO despre o familie de miliardari din media, a fi bogat nu mai este ca înainte .
    • „Căile ferate subterane”: Adaptarea captivantă a lui Barry Jenkins a romanului Colson Whitehead este fabulistă, dar extrem de reală.

Rețelele de atunci aveau și preocupări demografice, a spus Mary M. Dalton, profesor de comunicare și studii cinematografice la Universitatea Wake Forest și co-editor al colecției de eseuri The Sitcom Reader: America Viewed and Skewed.

Avem oameni care se revoltă în stradă și avem mișcarea antirăzboi și avem diferența dintre generații, a spus ea. Și avem CBS care își anulează sitcom-urile din mediul rural pentru că agenții de publicitate doreau un grup demografic mai tânăr, mai urban, pentru că aceștia sunt consumatorii pe care îi vizează.

Spectacole precum The Beverly Hillbillies și Green Acres au dispărut, făcând loc unor sitcom-uri mai actuale, bazate pe urban. Scriitorul și producătorul Norman Lear, care a creat emisiuni precum All in the Family, Maude și originalul One Day at a Time, a fost pionierul unui nou tip de sitcom, în care umorul a fost folosit ca o punte pentru a aborda probleme grave precum divorțul și agresiunea sexuală. .

Episodul foarte special - cum ar fi atunci când Maude decide să facă un avort în episodul în două părți Dilema lui Maude - a depășit limitele acestei abordări. Ca atare, a fost adesea caracterizată de o diferență de ton.

Unul dintre motivele pentru care chicotim sau folosim ghilimele sau chiar un ton falsetto atunci când spunem „Un episod foarte special” este că, desigur, aceste probleme sunt complexe și unele au implicații pe termen lung, a spus Dalton. Și acestea nu pot fi rezolvate în 22 de minute.

Imagine

Subiectul abuzului de droguri a lipsit în mare parte din sitcom-urile inovatoare din anii 1970, dar pe măsură ce influența lui Lear s-a răspândit, creatori precum Gary David Goldberg au făcut încercări timpurii în anii '80 de a-l prelua cu același tip de abordare atentă, conștientă social. Sitcomul său Family Ties oferă un exemplu excelent.

Actorul Michael Gross, care l-a interpretat pe fostul tată al emisiunii, Steven Keaton, a remarcat schimbarea evidentă a tactului.

Acesta nu a fost „Zile fericite”, a spus el. Nu era „Laverne & Shirley”. Nu era „Joanie Loves Chachi”. Creatori precum Lear și Goldberg au vrut să spună ceva fără să te lovească neapărat peste cap.

Legăturile de familie au urmărit să atingă acest echilibru, inclusiv pe tema drogurilor. Un episod precum Speed ​​Trap, în care fiul, Alex (Michael J. Fox), ia amfetamine pentru a-și crește șansele de a intra într-o facultate bună, a marcat serialul ca un moștenitor al genului de sitcom pe care l-a perfecționat Lear. Subiectul era serios. Dar glumele erau încă acolo.

Umorul a făcut totul mai ușor, a adăugat Gross. Nu este nimic mai rău decât să simți că ești predicat, că cineva te sâcâie.

Dar pe măsură ce campania Just Say No a lui Nancy Reagan a crescut, episodul antidrog a devenit curând un element de bază al sitcom-urilor de familie din anii 1980. Tonul pe care l-au luat multe alte sitcom-uri a fost mai înclinat.

Adesea, s-au simțit ca niște anunțuri de serviciu public pentru adolescenți și părinții lor. După ce un grup de fete cool o presează pe Punky în vârstă de 9 ani (Soleil Moon Frye) să fumeze un joint pe Punky Brewster, ea spune doar nu, le anunță fetelor că drogurile sunt dăunătoare pentru tine, apoi continuă să creeze un Just Say. No Club și organizăm un marș antidrog.

Imagine

Diff’rent Strokes a mers și mai departe: Nancy Reagan a jucat rolul ei însăși într-un episod, confruntându-i pe băieții Arnold și Willis (Gary Coleman și Todd Bridges) în propria lor clasă.

Confruntarea cu seriozitatea și consecințele pe termen lung ale unor probleme precum abuzul de droguri într-o singură jumătate de oră s-a părut inevitabil simplist. Povești în anii ’90 despre pericolele pastilelor cu cafeină în Salvați de clopot, viteză în Prințul proaspăt al Bel Air și buruiana în The Wayans Bros. a oferit prezentări prea ciudate – dacă nu chiar conservatoare – despre subiecte complexe.

Bruce Helford, care a lucrat la Family Ties înainte de a scrie pentru sitcom-uri precum Roseanne și The Drew Carey Show, a glumit că scriitorii de televiziune probabil au scris acele episoade ca fiind ușoare Emmy-grabs – ceea ce, a spus el, a fost exact ceea ce scriitorii din Drew Carey au făcut pentru A Very. Special Drew, finalul din sezonul 5, care a dezvăluit al patrulea perete, care a abordat analfabetismul, cleptomania, dependența și homosexualitatea.

Pe vremea lui Norman Lear, acestea erau cu adevărat Episoade foarte speciale, a spus Helford. Foarte des, ceea ce a evoluat – și motivul pentru care a dispărut pentru o vreme – este că a început să scadă puterea problemelor reale.

Imagine

Roseanne, care a început deja cu descrierea sa sinceră a unei familii de guler albastru, a rupt, de asemenea, convențiile când a fost vorba despre droguri. Episodul din 1993 A Stash from the Past prezintă discuțiile necesare între părinți și un adolescent care fumează oală. În cele din urmă, părinții își dau seama că rezervele le aparțin tot timpul - și continuă să o fumeze.

Soții Conner descoperă curând că educația parentală atunci când este în stare de mare este greu de făcut. Lecția este aparent aceeași (drogurile sunt rele), dar ireverenta a dat peste cap seriozitatea obișnuită a sitcomului.

[Înainte de începerea sezonului 8, înscrieți-vă la programul nostru Buletinul informativ Game of Thrones pentru un ghid de revizionare pentru primele șapte sezoane.]

Având în vedere înclinația spre auto-seriozitate, genul a cedat curând loc parodiei. Sitcom-urile din secolul al XXI-lea precum The Goldbergs, Bojack Horseman și Family Guy au exploatat convențiile Episodulului Foarte Special, axat pe droguri, pentru a-și bate joc de ele - parte dintr-o atitudine culturală mai largă care prețuiește ironia, conștiința de sine și o mai mare măsură. perspectivă nuanțată asupra consumului de droguri.

Totuși, apetitul pentru ceva de genul Episodul Foarte Special persistă, așa cum demonstrează succesul One Day at a Time, care este plin de discuții de la inimă la inimă. Provocarea pentru creatorii de astăzi a fost să-și dea seama cum să poată avea conversații semnificative despre droguri atunci când cortina de pe vechiul mod a fost trasă în spate.

Imagine

Credit...ABC

Vorbim despre cum nu să facem un episod foarte special, dar ceva care este doar un alt episod al emisiunii noastre care va începe conversații în gospodăriile oamenilor, a spus Calderón Kellett din One Day at a Time.

Totuși, ea a recunoscut influența de durată a tradiției, care apare adesea în camera scriitorilor ei, oricât de derizoriu.

Cu siguranță, oameni din generația mea, vorbim despre Episodul Foarte Special, a spus ea. Magazinul de biciclete din „Diff’rent Strokes”, Tom Hanks ca unchiul beat din „Family Ties”: Îmi amintesc acele episoade!

Scriitorii sitcom-urilor contemporane precum Modern Family și The Conners par la fel interesați să facă ceva diferit. Într-un episod Modern Family, weed furnizează premisa glumetă în care două personaje încordate în cele din urmă s-au eliberat. The Conners a debutat anul trecut cu un episod grav care a abordat criza opioidelor.

Nu este nu zelos. Dar nimeni nu fuge să înceapă un Club Just Say No.

La „Roseanne” și „The Conners”, încercăm întotdeauna să nu predicăm, a spus Helford, care astăzi este producător executiv la The Conners. Am spune lucruri pe care le credeam importante, dar nu avem niciodată o agendă. Ar fi doar: Cum se va întâmpla acest lucru în lume îi va afecta pe acești oameni care lucrează? Luminam ceva.

Dar, așa cum ne place să spunem: „Este un sitcom. Nu este o operație pe creier.

Copyright © Toate Drepturile Rezervate | cm-ob.pt